top of page
nové_zámky

Kostol reformovanej kresťanskej cirkvi

30. september 2025 | 18.00

Vokálne kvarteto ART4 (Poľsko)

Katarzyna WIWER soprán
Matylda STAŚTO mezzosoprán
Piotr WINDAK tenor
Przemysław Józef BAŁKA bas

Art4 je vokálne kvarteto, ktoré tvorí štvorica spevákov so skúsenosťami v oblasti komornej hudby a starej hudby. Ide o interpretov pôsobiacich ako sólisti, ale aj spolupracovníci s renomovanými ansámblami a komornými hudobníkmi. Všetci členovia sú absolventmi Hudobnej akadémie v Krakove.

Katarzyna Wiwer – soprán, je speváčka úzko spätá s hnutím starej hudby, zároveň však s veľkou vášňou interpretuje piesňový repertoár. Má na konte množstvo autorských recitálov a koncertných programov, ktoré spájajú poéziu a hudbu do podmanivého celku. Pravidelne koncertuje a nahráva so špičkovými súbormi a komornými hudobníkmi, pričom objavuje a približuje publiku mnohé zabudnuté hudobné poklady. Katarzyna je tiež pedagogičkou spevu a prekladateľkou knihy Johna Pottera a Neila Sorrella „Dejiny spevu“.

Matylda Staśto – mezzosoprán, je mimoriadne oceňovaná speváčka, najmä v oblasti oratoriálno-kantátovej hudby. Pravidelne koncertuje s významnými ansámblami ako Cappella Cracoviensis, Gabrieli Consort, Il Giardino d’Amore, Le Poème Harmonique, Oltremontano, Vox Luminis a od roku 2016 aj so slávnym Collegium Vocale Gent pod vedením Philippa Herrewegheho.

Piotr Windak – tenor, je nielen vokalistom, ale aj čembalistom a zbormajstrom. Osobitné miesto v jeho repertoári zaujíma baroková hudba a renesančná polyfónia. Má na konte viac ako desať hudobných nahrávok pre poľské aj zahraničné vydavateľstvá. Vedie aj workshopy zamerané na hlasovú techniku pre vokálne súbory.

Przemysław Józef Bałka – bas, vo svojom umeleckom živote spája viacero vášní. Je spevákom, dirigentom a zároveň lutnistom. Špecializuje sa na interpretáciu starej hudby ako komorný hráč Cappelly Cracoviensis, spolupracuje tiež so Filharmonickým zborom v Krakove, Zborom Poľského rozhlasu, a zároveň iniciuje vlastné hudobné podujatia.

program

Mikołaj Gomółka (1535 - 1609)

Melodie na psałterz polski / Melódie z poľského žaltára (1580)
Nieście chwałę mocarze / Vzdávajte slávu Pánovi (žalm 29)
Pana sercem wesołym / Plesajte spravodliví v Pánovi (žalm 33)
Pana ja wzywać będę / Boha hľadám v deň môjho súženia (žalm 77)
Mój wiekuisty pasterz mię pasie / Pán je môj pastier (žalm 23)
Kleszczmy rękoma / Tlieskajme spolu (žalm 47)

 

Anonim (okolo 1490)

Bądź wiesioła panno czysta / Raduj sa, ó, Panna čistá

z rukopisu Corona Virginis Marie, 16. stor.


Cyprian Bazylik (okolo 1535 - po 1591)

Dobrotliwość Pańska / Dobrota Pánova


Mikołaj z Chrzanowa (1485 – 1562)

Protexisti me Deus / Chrániť si ma Bože, ráčil

z Tabulatúry Jána z Lublina, 1537–1548

 

Mikołaj Zieleński (1560-1620)

Vox in Rama / Hlas v Betleheme
Viderunt omnes / Videli všetci
z Offertoria & Communiones totius anni, 1611

 

Grzegorz Gerwazy Gorczycki  (1665-1734)

Ave Virgo Speciosa / Zdravas, Panna preslávna
Dignare me laudare te / Dovoľ mi Panna presvätá
Tota pulchra es Maria / Celá krásna, si Mária

 

Wacław z Szamotuł (1520-1560)

In te Domine speravi / V teba Pane, dúfam stále
Ach, mój niebieski Panie / Ach, môj nebeský Pane
Już się zmierzcha / Súmrak padá
Alleluja, chwalcie pana Boga Wszechmocnego / Aleluja, chváľte Pána Všemohúceho

verzia zo staniackého  kancionálu Žofie Teodory Taranowskiej, 1586

organizátor: 

logo.png
PMN23_Presov_loga_sirka1big.jpg
PMN23_Zilina_loga_sirka1big.jpg
bottom of page